• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Roamancing Travel Magazine

... travelling in search of those most elusive of creatures ~ love and romance

  • Home
  • Roamancing
  • Our Travellers
  • Article Library
  • Digital Nomad & Travelling Pet Gear Guide
  • Naturally Ours, Web Series
  • Podcasts
  • Contact Us
  • Show Search
Hide Search

Learning Arabic in Egypt

One of the most attractive things I find in a fellow traveler is somebody who makes an effort to speak the local language. I am not suggesting that you become fluent before you travel to a new place, but learning a few important phrases and making a bit of an effort to speak to the people in their native tongue, shows the local people you respect them.  If it is me making these attempts, it usually results in a certain amount of laughter at my pronounciation of the whatever it is I am trying to say and a welcoming / inviting reaction, that often has me invited to join in local experiences and conversations, that I might not have had otherwise.

A warm Egyptian that we met on the way to Alexandria

It is for this reason that we are starting a regular column called In Translation, with a few choice words and phrases from the different places we visit.

To begin, a little bit of Arabic, from my recent trip to Egypt.  I’m embarrassed to say that I didn’t brush up on my Arabic for this trip, as I was running around getting ready at the last minute.  I thank the restaurant staff at the Intercontinental Citystars Hotel Cairo for rectifying this by teaching me new Arabic words that first night at dinner. I also apologize to them for butchering that Arabic. I blame my extreme exhaustion and thank then for treating my mistakes with good humour and further tutelage.

This is just a beginning, we will add to this list with future visits to Arabic speaking countries and with words and phrases that you share below in the comments.

In my humble opinion, the most important words in any language are the simple ones that focus on daily social graces. That is where I’ve begun.

Hello ~ Salaam or Marhaban

I’m rather partial to Salaam as a greeting, as it also means peace.

Good Morning ~ Sabah El-Khair

Good Evening ~ Massa’a El-Khair 

Please ~ Min Fadlik (to women only – this would be offensive, if to a man)

~ Min Fadlak (to a man)

An explanation of suffixes in Arabic, courtesy of Maria (aka. @LatinAbroad):

In Arabic, the suffix has the sex AND the person (1st, 2nd, 3rd). Thus, if it ends in “ik” that means it is feminine second person (singular). So, for masculine, you would say ” Min fadlak” with AK referring to male second person (singular).

Maria writes a fair bit on travels in the Middle East.  You can read all about her adventures on LatinAbroad.com and TravelTheMiddleEast.com.

Thank You ~ Shukran

Having learned Shukran while suffering from serious jet lag, I mixed it up for my first couple of days in Egypt with Sakara, my favourite Egyptian beer.  Goodness only knows what people thought as I wandered around saying Sakara to everyone.  A big Shukran to Egyptian Tom Hanks for his patience in correcting me on this.

Thank You Very Much ~ Shukran Jazilan

No, Thank You ~ La Shukran

Thank You, But I Cannot Marry You!

Sadly I never learnt how to say this, but it might have been useful, as I was saying it a lot in English.

You Are Welcome  (to the country or place) ~ Ahlan Wa Sahlan

You’re Welcome (as of what you would say after thank you) ~ Afwan

Courtesy of  Maria of Latin Abroad.

Goodbye ~ Ma’assalama

Would love to hear some other Arabic words and phrases that you’ve picked up in your travels.

Safe Travels,

Erica

Written by:
Erica Hargreave
Published on:
March 20, 2012
Thoughts:
28 Comments

Categories: All Aboard!, Around the World, Egypt, Erica Hargreave, In Translation, Middle East, Our TravelersTags: Arabic, Egypt, languages, Sakara, Salaam

About Erica Hargreave

Erica Hargreave is the co-founder and editor-in-chief for Roamancing. Her vision for Roamancing is in sharing the love and beauty in this world of ours, as we explore different cultures. Over the years, Erica has won awards internationally for her writing, podcasting, and filmmaking.

As a traveller, Erica was fortunate to grow up in parks, learning about the natural and cultural history of places from her mom, and accompanying her dad on work trips abroad, where she'd explore the area on her own, taking her dad back to her favourite places once he was done his meetings. These days, she can often be found road tripping and hiking with her cat!

Reader Interactions

Comments

  1. Maria Alexandra @latinAbroad

    March 21, 2012 at 5:35 am

    Oh Egypt – how much I miss thee! I lived there for a year, actually to learn Arabic, and loved it. At the time I had a love-hate relationship with the place, but it’s because I didn’t fully understand it 😉

    Btw, I had to correct this: Please ~ Min Fadlik ONLY to women. If you say this to a man he might be offended 😉 In Arabic, the suffix has the sex AND the person (1st, 2nd, 3rd). Thus, if it ends in “ik” that means it is feminine second person (singular). So, for masculine, you would say ” Min fadlak” with AK referring to male second person (singular)

    Hope this helps! ;).

    Reply
    • Erica

      March 21, 2012 at 6:59 am

      You are awesome Maria. Thank you!

      Reply
  2. Maria Alexandra @latinAbroad

    March 21, 2012 at 5:37 am

    Oh and two more things:

    -You are Welcome (to the country or a place) ~ Ahlan Wa Sahlan

    -You’re welcome (as of what you would say after thank you) ~ Afwan 😉

    Reply
    • Erica

      March 21, 2012 at 6:59 am

      Thanks again Maria!

      Reply
  3. Courtney Mroch

    March 21, 2012 at 6:47 am

    What an awesome idea for a post! I didn’t know a lick of Turkish when we headed to Istanbul. I was trying to learn some on the plane but I’d never really heard it spoken before either so…was not easy. Then I was asking people when I got there how to say things. I’d try them out when we went places. People got such a big kick out of me making some sort of attempt. It makes such a difference. Fantastic post, Erica!

    Reply
    • Erica

      March 21, 2012 at 7:03 am

      Thanks Courtney! Yeah, I have to admit Arabic was a little daunting at first, as it’s a different alphabet. But seeing the sounds of words written in English really helped me and the Egyptian people were so very patient with me.

      Reply
  4. Cynthia Simpson

    March 22, 2012 at 1:42 am

    Yes, I agree, learning some basic words of the country you are visiting is very important and well done Erica on the Arabic. I have done this in Italy, France and Germany but found it very difficult in the Czech Republic, that is another language which is extrememly difficult. In Croatia was the same….

    Reply
    • Erica

      June 17, 2012 at 10:09 pm

      Thanks Cynthia. I had some help from Maria.

      Reply
  5. Alyzee

    March 22, 2012 at 12:54 pm

    Those are some elegant looking horses. Nice job on the pictures Erica! I hope mine look as good as yours.

    Reply
    • Erica

      June 17, 2012 at 10:10 pm

      Thanks Alyzee. I had some great subjects.

      Reply
  6. Cathy Sweeney

    March 22, 2012 at 3:00 pm

    This is such a great ideas for articles. I’ll be following them all. Arabic seems like it would be quite difficult, but I think we can all manage a few key phrases.

    Reply
    • Erica

      June 17, 2012 at 10:11 pm

      Exactly. Alyzee is now working on a piece on Portugese from her adventures in Mozambique.

      Reply
  7. Lisa

    March 22, 2012 at 6:37 pm

    What a great way to share travel knowledge with others. I love the idea and I will return to see what language you share next.

    Reply
    • Erica

      June 17, 2012 at 10:12 pm

      Thanks Lisa. Alyzee is working on a piece on Portugese, as we speak.

      Reply
  8. Ella

    March 23, 2012 at 2:50 am

    Great idea for a post and makes the language learning a little more fun in this format!

    I’m trying to twist my tongue around some arabic in Lebanon right now. I had no idea about the gender difference for please so hopefully I haven’t offended anyone!

    I think the dialect here is different here than in Egypt but one of my favourite words so far is “Shway” meaning ‘a little bit’, really useful when it comes to how much sugar goes into that arabic coffee!
    I also love “Khallas” (finished), which is the what the guy admitting me into Jordan said when he gave up on questioning me and stamped my passport. I wasn’t sure what it meant then, now I use it all the time!

    Reply
    • Erica

      June 17, 2012 at 10:13 pm

      I didn’t know about the gender differences either. Those edits are thanks to Maria.

      Reply
  9. Shirlene from Idelish

    March 26, 2012 at 12:25 pm

    Totally agree with you that learning a few phrases in the local language shows respect and also helps “break the ice” and gets you interesting experiences you otherwise wouldn’t have gotten yourself into. I’ve not had the chance to visit/travel to somewhere requiring arabic yet but your post is a good start 🙂 Sure would love to know how to say “Thank you but I can’t marry you”! 🙂

    Reply
    • Erica

      June 17, 2012 at 10:19 pm

      I know. That would just be a totally awesome phrase to know.

      Reply
  10. Nicole

    March 26, 2012 at 7:09 pm

    Completely agree! I always try to know a few phrases when I head somewhere that English isn’t the host language. I feel downright rude if I go somewhere without making an effort. Thanks for the Arabic lesson – I’m looking forward to more Translation columns.

    Reply
    • Erica

      June 17, 2012 at 10:20 pm

      Glad I am not alone in that feeling Nicole.

      Reply
  11. Edna

    April 23, 2012 at 6:52 am

    Wow! You are doing an awesome job. I have enjoyed reading about this place you are visiting and I feel like I want to go there one day. Through your eyes I feel transported and experiencing a bit of this country with so much richness in culture. Thanks adios mi querida amiga.. Edna

    Reply
    • Erica

      June 17, 2012 at 10:20 pm

      Thanks Edna! Sending a hug!

      Reply
  12. Charles

    May 25, 2015 at 5:41 am

    Great idea for a post and makes the language learning a little more fun in this format.

    Reply
  13. Charles

    June 28, 2015 at 11:56 pm

    Erica you are special and I respect you from reading the sentence that learning a few important phrases and making a bit of an effort to speak to the people in their native tongue, shows the local people you respect them. I agree with you. I’m now in Egypt and also trying to learn new language. Thanks Erica and your last couple horse picture is really awesome.

    Reply
  14. theophilus

    June 26, 2016 at 2:14 am

    Yes i strongly agree with this article cause learning a few important phrases and making an effort to speak to the people in their local language displays respect to their culture

    Reply
  15. ndemi

    June 27, 2016 at 4:07 am

    Arabic language made easier when written in English oh!and did i mention that injera looks appetizing

    Reply
  16. Brendah

    June 28, 2016 at 12:08 am

    Interesting post…on learning learning Arabic in Egypt.

    Reply
  17. rash

    May 31, 2018 at 12:53 am

    thank you

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

Search Our Site

Roamancing Travel

Travelling the globe uncovering the love & beauty all around us!

We're not your average jet-set crew; we're just as happy to hunker around a campfire as we are to be finely wined & dined, as we roamance travel.

Join the Adventure On …

RSS Feed Directory

Lollygag Over Adventures to Be




Recent Adventures

Harbour View on the Island country of Grenada in the Caribbean Sea.

Pure Grenada Wellness

April 8, 2025 by Diana Ballon

Lycia, Türkiye – Where the Dead are Always with Us

March 29, 2025 by Liz Campbell

Fishermen hunting at sea with a spear.

The Last Kereks: A Story of Tradition and Survival in the Far North Russia

March 5, 2025 by Katerina Mukhina

Cape Forchu Lighthouse, near Yarmouth, Nova Scotia on the Acadian Shores

Where to Stay in Yarmouth, Nova Scotia and the Acadian Shores

January 14, 2025 by Erica Hargreave

A young aviation lover poises into front of a Canadian Armed Forces Jet at the Canadian Museum of Flight

Canadian Museum of Flight : a hidden gem in Aviation

January 7, 2025 by Anne Webster

BCIT Media Storytelling Courses

Our Post-Secondary Accredited Courses with BCIT's Media Storytelling Department:

Building Your Digital Media Presence (online)
Social Media Storytelling (online)

Feedspot Top Canada Travel Blog

Explore more

Pitch Us Partner With Us Contact Us

Footer

Produced By …

This is another tale brought to you by the creatively whacky minds at Ahimsa Media.

Copyright 2011 © 2025 · Genesis Framework by StudioPress · · Log in